
Памир, Тянь-Шань и ледники, древние города, Великий шёлковый путь, плов и чай.
01.01, Новый год
08.03, Международный женский день
21.03, Навруз
09.05, День Победы
27.06, День национального единства
09.09, День независимости
06.11, День Конституции
31.12, Новый год (канун)
102, полиция
101, пожарная охрана
103, скорая медицинская помощь
112, единый номер экстренных служб
- Исмоил Сомони, основатель государства
- Эмомали Рахмон, президент
- Парвиз Назаров, музыкант
- посещение приграничных зон без спецразрешения
- фотографирование военных объектов
- вывоз ковров и антиквариата без лицензии
- участие иностранцев в митингах
- посещение мечетей в обуви
- При встрече принято складывать ладони и слегка кланяться
- При входе в дом снимают обувь
- В храмах и монастырях обязательна скромная одежда
- Уважение к старшим выражается в особых формах обращения
- Важные решения часто сопровождаются совместными трапезами
- приветствие / Салом / salom
- благодарность / Раҳмат / rahmat
- пожалуйста / Илтимос / iltimos
- извините / Маъзур кунед / ma’zur kuned
- где находится автобус…? / Автобус куҷост…? / avtobus kujost
- сколько стоит билет? / Чипта чанд пул аст? / chipta chand pul ast
- аптека / Дорухона / dorukhona
- мне нужен врач / Ба ман духтур лозим / ba man dukhtur lozim
- мне нужна помощь / Ба ман ёрӣ лозим / ba man yori lozim
- вызовите полицию / Милисаро даъват кунед / milisaro da’vat kuned
- вызовите скорую помощь / Ёрии таъҷилӣ даъват кунед / yori ta’jili da’vat kuned
- очень вкусно! / Хеле болаззат! / khele bolazzat
- счёт, пожалуйста / Ҳисоб, илтимос / hisob iltimos
- тост / Ба саломатӣ! (За здоровье!) / ba salomati
- шутка / В Таджикистане горы выше разговоров! / dar tojikiston kuhho bolotar az suhbatha
Принято обсуждать:
- Национальная кухня (плов, лагман)
- Гостеприимство и традиции
- Природа и горы (Памир)
- История и культура
- Спорт (борьба)
Не принято обсуждать:
- Политика и власть
- Гражданская война
- Социальные проблемы
- Отношения с соседями
- хайкить в Памире
- кататься на лошадях
- посещать мечети
- дегустировать кухню
Памир, Тянь-Шань и ледники, древние города, Великий шёлковый путь, плов и чай.
/
мира
/
мира
01.01, Новый год
08.03, Международный женский день
21.03, Навруз
09.05, День Победы
27.06, День национального единства
09.09, День независимости
06.11, День Конституции
31.12, Новый год (канун)
102, полиция
101, пожарная охрана
103, скорая медицинская помощь
112, единый номер экстренных служб
- Исмоил Сомони, основатель государства
- Эмомали Рахмон, президент
- Парвиз Назаров, музыкант
- посещение приграничных зон без спецразрешения
- фотографирование военных объектов
- вывоз ковров и антиквариата без лицензии
- участие иностранцев в митингах
- посещение мечетей в обуви
- При встрече принято складывать ладони и слегка кланяться
- При входе в дом снимают обувь
- В храмах и монастырях обязательна скромная одежда
- Уважение к старшим выражается в особых формах обращения
- Важные решения часто сопровождаются совместными трапезами
- приветствие / Салом / salom
- благодарность / Раҳмат / rahmat
- пожалуйста / Илтимос / iltimos
- извините / Маъзур кунед / ma’zur kuned
- где находится автобус…? / Автобус куҷост…? / avtobus kujost
- сколько стоит билет? / Чипта чанд пул аст? / chipta chand pul ast
- аптека / Дорухона / dorukhona
- мне нужен врач / Ба ман духтур лозим / ba man dukhtur lozim
- мне нужна помощь / Ба ман ёрӣ лозим / ba man yori lozim
- вызовите полицию / Милисаро даъват кунед / milisaro da’vat kuned
- вызовите скорую помощь / Ёрии таъҷилӣ даъват кунед / yori ta’jili da’vat kuned
- очень вкусно! / Хеле болаззат! / khele bolazzat
- счёт, пожалуйста / Ҳисоб, илтимос / hisob iltimos
- тост / Ба саломатӣ! (За здоровье!) / ba salomati
- шутка / В Таджикистане горы выше разговоров! / dar tojikiston kuhho bolotar az suhbatha
Принято обсуждать:
- Национальная кухня (плов, лагман)
- Гостеприимство и традиции
- Природа и горы (Памир)
- История и культура
- Спорт (борьба)
Не принято обсуждать:
- Политика и власть
- Гражданская война
- Социальные проблемы
- Отношения с соседями
- хайкить в Памире
- кататься на лошадях
- посещать мечети
- дегустировать кухню
